| |
Trubaduuritreffit 21.08.05
Teema:
"Eläimet"
Eläimet olivat laulujen aiheena
syksyn ensimmäisillä Trubaduuritreffeillä sunnuntaina 21.08.
Teatteriravintola Arenassa. Varhainen ajankohta, kesäisen
aurinkoinen sää ja Juhlaviikkojen muu tarjonta ilmeisesti
aiheuttivat sen, ettei paikalla ollut aivan tavanomaisen paljon
yleisöä ja esiintyjiä.
Illan juontajana ja ensimmäisenä esiintyjänä toimi HELY ry:n sihteeri Matti Seppänen,
joka lausui tervetulosanat. Seppis esitti ensimmäisenä
kappaleenaan kalevalaisen laulun nuotilla Juice Leskisen runon Hylkeenpyytäjä
ilman säestystä. Tämä runo oli
löytynyt Juicen runokirjasta "Räkä ja roiskis suuvedellä". Toinen
laulu oli ruotsalaisen Mikael Wiehen Mitt hjärtas fågel
vuodelta 1993, jonka Seppis esitti omana käännöksenään Syömmein
lintu. Kolmas laulu oli sekin aiemmmin Arenassa kuultu, Mikko Asunnan suomeksi kääntämän, Väinö Österbergin Hyttynen,
jossa esittäjän lauluääni kulki lähes kokonaan falsetissa.
Toisena esiintyi Seppo Pulkki kahdella monelle vuosikymmenten
takaa tutulla laululla, joista molemmista hän teki bassollaan ja
12-kielisellä kitaralla säestäen mieleenpainuvat ja persoonalliset
tulkinnat. Ensimmäinen oli Stan Jonesin klassikko Aaveratastajat
(Ghost riders in the sky), jonka verse-osan Seppo esitti osittain
puhelauluna. Vaikuttavan tehokas esitys! Sepon toinen laulu oli
lauluyhtye Peter, Paul & Mary´n 60-luvulla tunnetuksi
tekemä, Leonard Liptonin ja Peter Yarrown laulu Puff the magic
Dragon eli Lohikäärme Puff, jonka
suomalaiset sanat ovat Sauvo Puhtilan ja Niilo Pellervon.
Kolmas esiintyjä oli keväällä Kungälvin Vislinje´lta kotiutunut
Chrisu Österberg. Cornelis Vreeswijk-fanina tutuksi tullut
Chrisu aloitti itse suomentamallaan Corneliksen laululla
Halleluja, olen terve taas (Halleluja, jag är frisk igen, vilken
lättnad...) joka kertoi pienen pienestä, mutta sitäkin
harmillisemmasta otuksesta, joka saattaa sotkea kenen tahansa elämän. Chrisun toinen laulu oli alkukielellä esitetty, Björn Afzeliuksen ja Mikael Wiehen
yhteistyönä tekemä ja levyttämä Som en duva vuodelta 1986. Vertauskuvallinen, kaunis ja
kantaa ottava laulu ajoittuu aikaan, jolloin Ruotsi kuten Suomikin
vastaanotti pakolaisia mm. Chilestä ja muista Etelä-Amerikan
maista.
Kalevi Toosi (ent. Mäkelä) oli muuttanut virallisestikin
nimensä sähköpostiosoitteen mukaiseksi, mikä kuulemma on hänen
isovanhempiensa talon nimi. Ohjelmisto Kallulla kuitenkin oli
ennallaan: oma käännös irlantilaisesta valaanpyyntiä koskevasta
laulusta Paddy and the whale eli Paddyn valaanpyynti. Laulun
sisältö oli selvästi saanut innoituksensa Raamatun kertomuksesta
Joonasta ja valaasta.
Kirkkonummen Veikkolasta Vihdin rajalta iltaan tullut Hannu
Seppänen lauloi kitarasäestyksellä kaksi omaa lauluaan. Näistä
ensimmäinen, Karman laki kertoi metsästäjän kokemuksista
hänen kohdatessaan jahtimatkallaan erilaisia puhuvia eläimiä. Hannun
toinen kappale, Hauki-laulu oli vuodelta 1982. Myös tässä
laulussa eläimellä ja ihmisellä oli kyky ymmärtää toistensa kieltä. Mihin lie tuo kyky kadonnut nykypäivän ihmiseltä?
Jouni Kotkavuori (HELY ry:n hallituksen jäsen) oli säestyssoittimekseen tuonut mukanaan "kitalelen",
joka näytti kitaran ja ukulelen ristisiitokselta. Kitaravirityksellä
varustettu soitin toimi loistavasti Jonen omien laulujen
säestyksenä. "Eihän tällä muiden lauluja kehtaisi säestääkään"
totesi mies vaatimattomasti. Jonen ensimmäinen laulu,
kaksimieliseltä nimeltään Riimihärkä oli varsinaista
riimityksen ilotulitusta ei kuitenkaan kokonaan
itsetarkoituksellista. Laulu olikin varsinaisesti laulu laulujen
tekemisestä, kuten tekijä sen esitteli. Jounin toinen laulu
nimeltään Vetelehtijä kertoi värikkääsi tieteelliseltä
nimeltään Parasitus urbanus -nimisestä kaupunkilaistuneesta
joutomiehestä, jolla aikaa riitti moneen, mutta ei kuitenkaan
kaikkeen.
Jouni toivotti yleisön tervetulleeksi Metrofolkin konserttiin
perjantaina 26.8. klo 20:00 Teatteriravintola Arenaan.
Illan ensimmäinen naispuolinen esiintyjä oli Irma Tapio (HELY
ry:n hallituksen jäsen). Irma ei tiennyt ensimmäisen laulunsa
tekijää, mutta oli kuullut sen keväällä lapsenlapsensa esittämänä. Laulu, nimeltään Hiiri ja
ilmapallo, kertoi nimensä mukaan hiirestä, joka osti ilmapallon
ja kuinka ollakaan joutui sen kuljettamana seikkailuihin. Irman
toinen laulu sisälsi yleisölle arvoituksen: "Mikä on laulu, jossa
kerrotaan vasikasta ja pääskysestä?" Sehän on Dona, dona,
jonka Irma esitti englanniksi ja pyysi yleisöä mukaan
kertosäkeeseen. Luultavasti toivetta ei olisi tarvinnut lausua
ääneenkään, niin tuttu oli sävelmä kaikille.
Yleensä illan viimeisenä laulanut ja yleisöä laulattanut Stig
Sundman esiintyi nyt poikkeuksellisesti jo tässä vaiheessa. Ja
hyvä niin. Stigua säesti kitaralla Rocky. Lauluista ensimmäinen oli
Saku Sammakko, jonka kaikki tunsivat moni jo
nuoruusvuosiltaan. Niinpä ei ollutkaan ihme, että Stigu sai
laulullaan ja leppoisella olemuksellaan yleisö hyvin lauluun
mukaansa. Stigun toinen laulu oli Kipparikvartetin ohjelmistosta
tuttu Pieni ankanpoikanen, joka niinikään toimi yhteislauluna
hauskasti. Lastenlauluista olisi löytynyt vaikka koko illan ohjelma
eläinaiheisia lauluja itse asiassa hieman outoa, etteivät muut
kuin Stigu olleet tätä huomanneet.
Illan viimeinen esiintyjä ennen taukoa oli Roland "Rocky" Koppatz.
Hän esitti ensimmäisenä kappaleenaan laulun fiktiivisestä eläimestä,
eli Georg Malmsténin Mikki-HIiri merihädässä. Laulussa esiintyi toinenkin "eläin" Suomen Joutsen. Meripeikosta
taas ei voi mennä takuuseen. Rockyn esitys korosti ja kuvasi
elävästi laulun tapahtumia ja sen keskeisten hahmojen luonnetta. Paikalla olleet lapset näyttivät myös eläytyvän. Rocky´n toinen laulu
oli HELY ry:n toisissa snapsilaulukilpailussa palkittu Punainen
on rapu, joka oli tehty J. Kuoppamäen Sininen ja valkoinen
-laulun melodiaan.
Tauon jälkeen aloitti André Zweig. Andrén tunteella
tulkitsema Marjatta Pokelan lastenlaulu Maailmassa monta on
ihmeellistä asiaa sai aivan uusia
ulottuvuuksia ja kuulijat mukaan tuttuun kertosäkeeseen. Andrén
toinen laulu oli komea El Condor pasa, jonka latinorytmeihin
osallistui myös Rocky. Erityisesti Andrén
persoonallinen kitaratekniikka kiinnitti taas huomiota -
nailonkielistä plektralla.
Toisen laulukierroksen aloitti Matti Seppänen, joka lauloi
kaksi Reino Helismaan eläinaiheista laulua: ensimmäinen
oli 50-luvun Helsinkiin sijoittuva tapahtuma Etana asialla ja
toinen toivottomasta rakkaudesta kertova Käki ja pöllö.
Roland Koppatzin seuraavana esittänyt englanninkielinen,
Creatoere-Peretti-Weiss´in laulu Lion sleeps tonight, joka kirvoitti yleisön laulamaan
mukana laulun kertosäettä.
Tauolla autosta haitarinsa noutanut Hannu Seppänen aloitti
hanurista ja hiirestä kertovalla omalla laulullaan Hiiri söi.
Toisen kappaleensa Hannu valitsi eläinten nimiä vilisevästä
lauluvarastostaan mm. Mexicana, Madeleine, Kilimanjaro
esittämällä instrumentaalikappaleen Kalahari. Oman
siantappo-laulunsa sanoi Hannu esittävänsä lähempänä joulua.
Seppo Pulkin laulut olivat hänen omiaan. Ensimmäinen oli
Amerikan todellisista löytäjistä kertova Orm Punainen, joka
mm. söi turskaa. Sepon toinen laulu oli hänen tunteellista puoltaan
esittelevä, koskettava En unohda sua koskaan, jossa laulajan
syvä basso ja heleä 12-kielinen kitara muodostivat vaikuttavan
kontrastin. Näinkö kyyneleen jonkun naispuolisen kuuntelijan
silmissä?
Chrisu Österberg jatkoi Cornelis Vreesvijk -suomennoksilla. Lauluista ensimmäinen oli HELY
ry:n Joensuussa jatko-opiskelevan Atro
Ruotasen kääntämä Rutsiralli, alkuperäiseltä nimeltään
Incestvisa. Chrisun toinen laulu oli Corneliksen ironisesti uskonnon
asioihin kantaaottava Somliga går i trasiga skor, joka suomeksi oli
saanut nimekseen Toiset ne ryysyissä kulkea saa.
Jouni Kotkavuoren lauluista ensimmäisen nimi jäi kuulematta,
mutta itse laulu kertoi hauskasti Homo erectus suburbanus -nimisen
lajin edustajasta. Jounin toinen, niinikään oma laulu, on totuttu
kuulemaan Metrofolk-yhtyeen esittämänä ja Jan Hohenthalin laulamana. Laulu Tässä nyt, kertosäkeeltään
"tosiystäviä on vähän..." sujui myös tekijänsä esittämänä hyvin.
Mielenkiintoista oli kuulla laulusta
toisenlainen tulkinta.
Kallu Toosin aikaisemminkin kuultu oma laulu Kova kundi
oli edellisestä kuulemasta selvästi jämäköitynyt ja sen hauska
sanoma tuli nyt aikaisempaa paremmin esiin.
Huvilateltassa pidetystä Eva Dahlgren -konsertista trubaduuri-iltaan tullut
Leni Willman haikaili ensin oman bändin perään kuten Evalla oli
ollut. Hän sai lainaksi Rockyn kitaran ja esitti ensimmäisenä
laulunaan englanninkielisen Midnight... Lenin toinen
laulu oli hänen omansa Kevätlaulu. Viime kaudella trubaduuri-illoista
pois pysytellyt Leni toivotettiin tervetulleeksi vierailemaan
alkaneella kaudella useamminkin.
Irma Tapio lauloi vielä kauniisti ja persoonallisesti Reino
Helismaan tutun ja aina yhtä ihanan laulun Päivänsäde ja
menninkäinen sekä suomalaisen kansanlaulun Iltalaulu (Tääll´
yksinäni laulelen kun ilta tullut on...).
Varsin onnistuneen illan päätti André Zweigin eläytyneesti
esittämä Beautiful Maria.
Muistiin merkitsi ja kommentoi
Seppis
|
|